User Tools

Site Tools


occupational_eczema_nosq

This is an old revision of the document!


Occupational eczema (NOSQ)

The Nordic Occupational Skin Questionnaire (NOSQ-2002) was designed to study work-related skin diseases (SD) and work exposures causing SD. In Lifelines, the short version of the NOSQ was used (i.e. the 7 items focusing on SD).

Background

Skin diseases(SD) are quite common in western countries. According to “Huidpatiënten Nederland”, an organisation that looks in SD in the Netherlands and tries to help people with those diseases, more than 1 million people in the Netherlands suffer from SD. Statistics Netherlands (CBS estimates this at 1,2 million people. SD are mostly related to work, owing its relation due to exposure to allergens and irritants in the workplace. Among this large amount of SD, chronic dermatosis affecting the hands is the most common, with hand eczema constituting 90%-95% of all occupational skin disease symptoms 1). These symptoms are mostly found in workers of jobs that involve manual labour, such as healthcare workers, hairdressers, car mechanics, and industrial workers like those working in food production, car manufacturing or those that work construction. To assess the health issue that SD form, a large review was done of different researches to combine data from 20 years and 15 different skin conditions. They found that these 15 skin conditions combined are the fourth leading cause of non-fatal disease burden on a global level 2)

Questions English Questions Dutch Variable Assessment Age
Were you born as part of a twin/multiple birth? Bent u als een tweeling/meerling geboren? TWIN001 3A 18+
What is the sex of you and your twin sibling? Wat is het geslacht van u en uw tweeling broer/zus? TWIN002A 3A 18+
What is the sex of you and your triplet siblings? Wat is het geslacht van u en uw drieling broers/zussen? TWIN003A 3A 18+
What is the sex of you and your quadruplet siblings? Wat is het geslacht van u en uw vierling broers/zussen? TWIN004A 3A 18+
Are you and your multiple birth siblings monozygotic or polyzygotic? Zijn u en uw twee- of meerlingbroer(s)/zus(sen) een ééneiïge of meer-eiïge meerling TWIN005A 3A 18+
How do you know this? / Are you and your multiple birth siblings monozygotic or polyzygotic? Hoe weet u dit? / Zijn u en uw twee- of meerlingbroer(s)/zus(sen) een ééneiïge of meer-eiïge meerling TWIN005B 3A 18+
Other way of knowing this: / Are you and your multiple birth siblings monozygotic or polyzygotic? Hoe anders weet u dit? / Zijn u en uw twee- of meerlingbroer(s)/zus(sen) een ééneiïge of meer-eiïge meerling TWIN005BTXT 3A 18+
How did your mother conceive this multiple pregnancy? Hoe is de zwangerschap van deze meerling bij uw moeder ontstaan? TWIN006 3A 18+
Other: / How did your mother conceive this multiple pregnancy? Anders / Hoe is de zwangerschap van deze meerling bij uw moeder ontstaan? TWIN006TXT 3A 18+
Face / How much did you and your twin sibling look alike concerning your: Gezicht / Hoeveel leken u en uw tweelingbroer/zus als kind op elkaar wat betreft: TWIN007A 3A 18+
Hair colour / How much did you and your twin sibling look alike concerning your: Haarkleur / Hoeveel leken u en uw tweelingbroer/zus als kind op elkaar wat betreft: TWIN007B 3A 18+
Complexion / How much did you and your twin sibling look alike concerning your: Gelaatskleur (teint van de huid) / Hoeveel leken u en uw tweelingbroer/zus als kind op elkaar wat betreft: TWIN007C 3A 18+
Eye colour / How much did you and your twin sibling look alike concerning your: Oogkleur / Hoeveel leken u en uw tweelingbroer/zus als kind op elkaar wat betreft: TWIN007D 3A 18+
Hair structure / How much did you and your twin sibling look alike concerning your: Haarstructuur (bijvoorbeeld krullend of steil haar) / Hoeveel leken u en uw tweelingbroer/zus als kind op elkaar wat betreft: TWIN007E 3A 18+
Were you the spitting image of each other as children? Leken jullie als kinderen als twee druppels water op elkaar? TWIN007F 3A 18+
Did your parents mix you up as children? Werden jullie vroeger verward door jullie vader en moeder? TWIN007G 3A 18+
Did other family menbers mix you up as children? Werden jullie vroeger verward door andere familieleden TWIN007H 3A 18+
Did strangers mix you up as children? Werden jullie vroeger verward door vreemden? TWIN007I 3A 18+
Were/are there considerable medical differences between you and your twin sibling? (For example a diagnosis of diabetes in one twin but not the other) Waren/zijn er tussen u en uw tweelingbroer/zus grote medische verschillen? (Denk hierbij aan bijvoorbeeld de diagnose diabetes bij één van de twee) TWIN007J1 3A 18+
What kind of medical difference was there between you and your twin sibling? Wat voor medische verschil was/is er tussen u en uw tweelingbroer/zus? TWIN007J1TXT 3A 18+
Were/are there considerable differences in appearance between you and your twin sibling? (For example a big difference in length or weight) Waren/zijn er tussen u en uw tweelingbroer/zus grote uiterlijke verschillen? (Denk hierbij aan bijvoorbeeld een groot verschil in lengte en gewicht) TWIN007J2 3A 18+
What kind of difference in appearance was there between you and your twin sibling? Wat voor uiterlijk verschil was/is er tussen u en uw tweelingbroer/zus? TWIN007J2TXT 3A 18+
Were/are there any other considerable differences between you and your twin sibling? Waren/zijn er tussen u en uw tweelingbroer/zus andere opvallende verschillen? TWIN007J3 3A 18+
What kind of other considerable difference was there between you and your twin sibling? Wat voor een ander opvallend verschil was/is er tussen u en uw tweelingbroer/zus? TWIN007J3TXT 3A 18+
1)
Susitaival P. et al. Nordic Occupational Skin Questionnaire (NOSQ‐2002): a new tool for surveying occupational skin diseases and exposure. Contact dermatitis 49(2): 70-76
2)
Hollestein, L.M. and Nijsten, T. (2014) An insight into the global burden of skin diseases. J Invest Dermatol 134(6):1499-1501
You could leave a comment if you were logged in.
occupational_eczema_nosq.1592820551.txt.gz · Last modified: 2020/06/22 12:09 by trynke