This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
familial_bonds [2019/07/23 16:15] trynke |
— (current) | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== Familial bonds ====== | ||
- | Adolescent participants were asked about their emotional bonds with their family members.\\ | ||
- | Parents of child participants were asked about the emotional bonds within the family. | ||
- | |||
- | | **Questions English** | **Questions Dutch** | **Variable** | **Assessment** | **Age** | | ||
- | | Are you ever disappointed with your father/mother because you don't get what you want? | Ben je wel eens teleurgesteld in je vader/moeder omdat je niet krijgt wat je wilt hebben? | ACHFAM1F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | Do you think your father/mother is too strict with you? | Denk je dat je vader/moeder te streng voor je is? | ACHFAM2F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | When you're not doing well, does your father/mother try to comfort or help you? | Als het slecht met je gaat, probeert je vader/moeder je dan te troosten of te helpen? | ACHFAM3F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | Do you feel your father/mother wants to help you when you have to do something difficult? | Heb je het gevoel dat je vader/moeder je wel wil helpen als je iets moeilijks moet doen? | ACHFAM4F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | Does your father/mother blame you for everything? | Krijg jij van je vader/moeder overal de schuld van? | ACHFAM5F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | Does your father/mother show you that he loves you? | Laat je vader/moeder duidelijk merken dat hij van je houdt? | ACHFAM6F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | Does your father/mother try to help and understand you when you're having a hard time? | Probeert je vader/moeder je te helpen en te begrijpen als je het moeilijk hebt? | ACHFAM7F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | Is your father/mother ever hard on you and unfriendly? | Doet je vader/moeder wel eens hard en onvriendelijk tegen je? | ACHFAM8F/M | [[1A Youth Questionnaire|1A]] | 13-17 | | ||
- | | | Voor wie vul je onderstaande vragen in? | ACHFAMF/M1 | | | | ||
- | | | Ben je wel eens teleurgesteld in je <antwoord ACHFAMF/M1> omdat je niet krijgt wat je wilt hebben? | ACHFAMF/M1A | | | | ||
- | | | Denk je dat je <antwoord ACHFAMF/M1> te streng voor je is? | ACHFAMF/M1B | | | | ||
- | | | Als het slecht met je gaat, probeert je <antwoord ACHFAMF/M1> je dan te troosten of te helpen? | ACHFAMF/M1C | | | | ||
- | | | Heb je het gevoel dat je <antwoord ACHFAMF/M1> je wel wil helpen als je iets moeilijks moet doen? | ACHFAMF/M1D | | | | ||
- | | | Krijg jij van je <antwoord ACHFAMF/M1> overal de schuld van? | ACHFAMF/M1E | | | | ||
- | | | Laat je <antwoord ACHFAMF/M1> duidelijk merken dat hij van je houdt? | ACHFAMF/M1F | | | | ||
- | | | Probeert je <antwoord ACHFAMF/M1> je te helpen en te begrijpen als je het moeilijk hebt? | ACHFAMF/M1G | | | | ||
- | | | Doet je <antwoord ACHFAMF/M1> wel eens hard en onvriendelijk tegen je? | ACHFAMF1/MH | | | | ||
- | | For the next questions, think of your own family | Neem voor de volgende vragen uw eigen gezin nu in gedachten | | | | | ||
- | | Making plans to go and do something with the family is difficult because we always misunderstand each other | Plannen maken om iets met het gezin te gaan doen is moeilijk omdat we elkaar verkeerd begrijpen | CHFAD1A | | | | ||
- | | In times of difficulty, we can count on each other's support | Wanneer er moeilijkheden zijn kunnen we op elkaars steun rekenen | CHFAD1B | | | | ||
- | | We cannot talk to each other about our grief | We kunnen niet met elkaar praten over het verdriet dat we voelen | CHFAD1C | | | | ||
- | | Others are accepted as they are | Anderen worden geaccepteerd zoals zij zijn | CHFAD1D | | | | ||
- | | We avoid talking about or fears and concerns | We vermijden het om over onze angsten en zorgen te praten | CHFAD1E | | | | ||
- | | We can express our feelings to each other | Wij kunnen gevoelens naar elkaar toe uiten | CHFAD1F | | | | ||
- | | There are many unpleasant, painful feelings in the family | Er zijn heel wat nare, pijnlijke gevoelens in het gezin | CHFAD1G | | | | ||
- | | We feel accepted for who we are | We voelen ons geaccepteerd zoals we zijn | CHFAD1H | | | | ||
- | | Making decisions is difficult in our family | Beslissen is een probleem in ons gezin | CHFAD1I | | | | ||
- | | | Beslissen is een probleem voor ons gezin | CHFAD1IA | | | | ||
- | | We can reach decisions on how to solve problems | We kunnen beslissingen nemen over hoe we problemen moeten oplossen | CHFAD1J | | | | ||
- | | We do not get along | We kunnen niet goed met elkaar opschieten | CHFAD1K | | | | ||
- | | We trust each other | We vertrouwen op elkaar | CHFAD1L | | | |